Разные языки культуры диктуют свои правила создания текстов и тем самым влияют их на содержание. Любой
перевод — это вместе с тем и новый текст. Представьте, что вам нужно сочинить стихотворение о скульптуре, а потом, используя лишь это описание, создать новую скульптуру. Будут ли первая и вторая скульптура одинаковыми?
Непереводимость между языками культуры — не проблема, а возможность для творчества. Почти в каждом литературном произведении присутствуют звуки и визуальные образы. Насколько удачно их можно передать в кино, зависит от стиля писателя и жанра, в котором написан текст. В некоторых книгах больше аудиовизуальной информации, в других меньше. Но даже если таких описаний много, это не значит, что экранизация будет легкой: попробуйте, например, снять фильм по лирическому стихотворению.
В процессе экранизации литературное произведение сильно меняется. Можно выделить несколько этапов: сначала текст переводят в сценарий, потом делают раскадровку и только после этого начинают снимать фильм.
Сценарий — это промежуточный текст, который связывает книгу и ее экранизацию. Именно на этом этапе литературный нарратив начинает превращаться в нарратив кино. Сценаристу нужно представить сюжет и проблемы литературного произведения в виде последовательности сцен. При этом речь автора может сохраняться в сценарии только в качестве закадрового голоса. Все мысли, характеры и мотивы героев должны восстанавливаться из диалогов, монологов и аудиовизуальных образов, а описания попадают в ремарки. Чем сложнее фильм, тем большую роль играет
язык кино и тем меньшую — слова. Сценарий должен быть предельно логичным и точным. Длина текста сценария зависит от экранного времени фильма, поэтому литературное произведение может сокращаться или расширяться в процессе экранизации.
Раскадровка — это серия рисунков, иллюстрирующих и уточняющих сценарий. Более всего такие рисунки напоминают кадры: в них намечается ракурс и план для будущих съемок. Рисунки раскадровки также можно назвать визуальными ремарками. Автором раскадровки может быть сам режиссер или специально нанятый художник. Важно отметить, что раскадровка всегда отражает индивидуальный стиль автора.